ERR-i juhatuse esimees Erik Roose rääkis, et ERR-il on
suured rahastusprobleemid
.
suured rahastusprobleemid
Tõlge fraasile: suured rahastusprobleemid
EN
significant funding problems
ERR teenus maksab iga eestlasele 8 senti päevas. Viimase 18 aastaga on
raha ostujõud
kolmandiku võrra vähenenud.
raha ostujõud
Tõlge fraasile: raha ostujõud
EN
purchasing power of money
Rahvusringhääling saab raha
riigieelarvest
. Aga raha on vähe ja seda ei tea enne aasta lõppu. See teeb plaanimise raskeks.
riigieelarvest
Tõlge fraasile: riigieelarvest
EN
from the state budget
Euroopa Liidu reeglid ütlevad, et rahastus peab olema
piisav ja ette teada
. Eestis see nii ei ole.
piisav ja ette teada
Tõlge fraasile: piisav ja ette teada
EN
sufficient and known in advance
2008. aastal oli ERR-i eelarve 23 miljonit eurot. Tänaseks on see
inflatsiooni tõttu
17 miljonit. Ostujõud on palju väiksem.
inflatsiooni tõttu
Tõlge fraasile: inflatsiooni tõttu
EN
due to inflation
Töötajaid on vähem kui varem. Tehnoloogia on parem, aga raha ei jätku suurtele üritustele nagu olümpiamängud.
Teistes Euroopa riikides makstakse
avalik-õiguslikule ringhäälingule
keskmiselt 50 eurot aastas. Eestis on see 30 eurot.
avalik-õiguslikule ringhäälingule
Tõlge fraasile: avalik-õiguslikule ringhäälingule
EN
public broadcasting
Roose ütleb, et
ERR on väga efektiivne
. Aga raha ei jätku
uute saadete tegemiseks
. Draamasid ja muusikasaateid tehakse väga vähe.
ERR on väga efektiivne
Tõlge fraasile: ERR on väga efektiivne
EN
ERR is very efficient
uute saadete tegemiseks
Tõlge fraasile: uute saadete tegemiseks
EN
for producing new shows
Rahvas usaldab ERR-i kõige rohkem. Aga raha puudumine võib viia selleni, et
uudiseid ei saa teha
.
uudiseid ei saa teha
Tõlge fraasile: uudiseid ei saa teha
EN
cannot produce news