Toetus lõppeb. Töökohti läheb vähemaks.

Toetus lõppeb. Töökohti läheb vähemaks.

EN

Support ends. Jobs will be reduced.

reisilaevadele. See lõppeb järgmisel aastal. Nii säästab riik raha.
EN

The government will no longer provide funding for ferries. This will end next year. This way, the state will save money.

Mereameti juhid ütlevad, et ilma toetuseta kaotame palju töökohti. Näiteks laev Victoria võib Eestist ära minna.
EN

The heads of the Maritime Administration say that without support, we will lose many jobs. For example, the ship Victoria may leave Estonia.

. . See raskendab Eesti laevade tööd.
EN

Sweden and Finland provide funding for their ships. Estonia does not. This makes it harder for Estonian ships to operate.

Tallinki juht ütleb, et ilma toetuseta on raske. .
EN

The head of Tallink says that without support, it is difficult. Many people may lose their jobs.

Mõned inimesed arvavad, et toetus ei ole enam vajalik. Nad ütlevad, et .
EN

Some people believe that support is no longer necessary. They say that Tallink is now doing profitable work.

. .
EN

The state has many expenses. Support does not guarantee that the ships will stay in Estonia.