Silver Kaur ütles, et
Eesti põllumajandus ja toidu tootmine on suures kriisis
. Põllud on vee all ja
sigade Aafrika katk teeb kahju
.
Eesti põllumajandus ja toidu tootmine on suures kriisis
Tõlge fraasile: Eesti põllumajandus ja toidu tootmine on suures kriisis
EN
Estonian agriculture and food production are in a deep crisis
sigade Aafrika katk teeb kahju
Tõlge fraasile: sigade Aafrika katk teeb kahju
EN
African swine fever is causing damage
Kaur rääkis, et üks suur farm sai katku pihta. Sealsed loomad on karantiinis. Loodetavasti ei levi katk edasi. Kaur ütles: '
Me olime nagu püssirohutünni otsas
.'
Me olime nagu püssirohutünni otsas
Tõlge fraasile: Me olime nagu püssirohutünni otsas
EN
We were like sitting on a powder keg
Maag Food OÜ alla kuuluvad Rakvere lihatööstus, Tallegg ja teised suured ettevõtted. Kuid Kaur ütles, et suurus ei aita kriisi vastu. '
Me saame enam kannatada, aga aega pole palju
.
Kriisid tulevad üksteise järel
- koroona, energia, inflatsioon, sõda ja nüüd sigade katk,' ütles ta.
Me saame enam kannatada, aga aega pole palju
Tõlge fraasile: Me saame enam kannatada, aga aega pole palju
EN
We can endure more, but there isn't much time left
Kriisid tulevad üksteise järel
Tõlge fraasile: Kriisid tulevad üksteise järel
EN
Crises are coming one after another
Ettevõte peab tegema raskeid otsuseid
. Näiteks Ekseko farmis likvideeriti loomad ja 44 töötajat saadeti ära. See paneb ettevõtte raske olukorda. Kaur ütles: '
See on kurb, aga me peame ellu jääma
.'
Ettevõte peab tegema raskeid otsuseid
Tõlge fraasile: Ettevõte peab tegema raskeid otsuseid
EN
The company has to make difficult decisions
See on kurb, aga me peame ellu jääma
Tõlge fraasile: See on kurb, aga me peame ellu jääma
EN
It's sad, but we have to survive
Ekseko farmis nakatusid vanemad sead, kes sünnitavad poegi. Kui ettevõte tahab uuesti hakata sead kasvatama, siis võtab see aega.
Hooneid peab puhastama ja nad peavad tühjad seisma
.
Hooneid peab puhastama ja nad peavad tühjad seisma
Tõlge fraasile: Hooneid peab puhastama ja nad peavad tühjad seisma
EN
Buildings must be cleaned and they must remain empty
Kaur ütles, et
Eestis pole enam võimalik kindlustada loomi ja linde
. Pärast 2023. aasta kriisi ei tee kindlustusfirmad seda enam.
Eestis pole enam võimalik kindlustada loomi ja linde
Tõlge fraasile: Eestis pole enam võimalik kindlustada loomi ja linde
EN
In Estonia, it is no longer possible to insure animals and birds
Kaur leiab, et riik peaks aitama ettevõtjatel edukalt töötada. Ta ütles, et riik pole kümne aastaga suutnud sigade Aafrika katkuga toime tulla. 'Me rääkisime kaks aastat, et midagi tuleks teha. Nüüd on olukord halb,' ütles Kaur.
Ekseko farmis tehakse kõik, et katk ei leviks
.
Seal on kõrge bioturvalisuse tase
.
Töötajad peavad korralikult riietuma ja saunas käima
. Kaur ütles: 'Ma arvan, et Eesti haiglates pole nii puhast.'
Ekseko farmis tehakse kõik, et katk ei leviks
Tõlge fraasile: Ekseko farmis tehakse kõik, et katk ei leviks
EN
At the Ekseko farm, everything is being done to prevent the spread of the disease
Seal on kõrge bioturvalisuse tase
Tõlge fraasile: Seal on kõrge bioturvalisuse tase
EN
There is a high level of biosecurity there
Töötajad peavad korralikult riietuma ja saunas käima
Tõlge fraasile: Töötajad peavad korralikult riietuma ja saunas käima
EN
Employees must dress properly and visit the sauna
Silver Kaur stated that Estonian agriculture and food production are in a major crisis. Fields are flooded, and African swine fever is causing damage.
Kaur mentioned that one large farm was hit by the disease. The animals there are in quarantine. Hopefully, the disease will not spread further. Kaur said: 'We were like sitting on a powder keg.'
Maag Food OÜ includes Rakvere Meat Industry, Tallegg, and other large companies. However, Kaur said that size does not help against the crisis. 'We can endure more, but there isn't much time. Crises come one after another - COVID, energy, inflation, war, and now swine fever,' he said.
The company has to make tough decisions. For example, at Ekseko farm, animals were culled, and 44 employees were let go. This puts the company in a difficult situation. Kaur said: 'It's sad, but we must survive.'
At Ekseko farm, older pigs, which give birth to piglets, were infected. If the company wants to start raising pigs again, it will take time. The buildings must be cleaned and left empty.
Kaur said that in Estonia, it is no longer possible to insure animals and birds. After the 2023 crisis, insurance companies no longer do this.
Kaur believes that the state should help entrepreneurs work successfully. He said that the state has not been able to cope with African swine fever in ten years. 'We talked for two years that something should be done. Now the situation is bad,' said Kaur.
At Ekseko farm, everything is done to prevent the spread of the disease. There is a high level of biosecurity. Employees must dress properly and go to the sauna. Kaur said: 'I think Estonian hospitals are not as clean.'