Riigikogu arutab Rootsi vange Tartusse

Riigikogu arutab Rootsi vange Tartusse

EN

Riigikogu discusses bringing Swedish prisoners to Tartu

Riigikogu räägib teisipäeval lepingust. . . Saab vaadata ERR-i veebilehelt.
EN

The Riigikogu will discuss the agreement on Tuesday. The agreement will bring Swedish prisoners to Tartu. The session begins at 10 AM. It can be watched on the ERR website.

. Seetõttu otsustati . Plaan on . Eesti hoolitseb vanglataristu, töötajate, transpordi, meditsiini ja IT eest. Valitsus ütleb, et nõudis analüüsi enne lepingut.
EN

There are fewer prisoners in Estonia. Therefore, it was decided to rent a prison in Tartu. The plan is to bring 600 foreign prisoners to Estonia. Estonia will take care of the prison infrastructure, staff, transport, medicine, and IT. The government says it demanded an analysis before the agreement.

Siseminister Igor Taro ütles: . Kui keegi on ohtlik, .
EN

Interior Minister Igor Taro said: Estonia will not take dangerous prisoners. If someone is dangerous, they will be sent back to Sweden.

. Isamaa tahab lepingut uuesti vaadata. Tartu juht ütles, et linn peab olema kaasatud ja turvalisus selge.
EN

The rental of Tartu prison has caused disagreements in the country. Isamaa wants to review the agreement again. The leader of Tartu said that the city must be involved and security must be clear.

Riigiprokuratuur on mures. Ta ütleb, et . See tähendab rohkem kulusid ja tööd. Tõlked on ka probleem, sest .
EN

The State Prosecutor's Office is concerned. It says that foreign prisoners may commit crimes. This means more costs and work. Translations are also a problem, as there are few translators for Swedish and Arabic.

Ministeerium ütleb, et . Lisaraha leitakse vajadusel.
EN

The ministry says that costs have been accounted for. Additional funds will be found if necessary.

Kui , saabuvad esimesed vangid järgmisel aastal.
EN

If the agreement is ratified, the first prisoners will arrive next year.