President Alar Karis käis ÜRO 80. Peaassambleel
. Ta rääkis, et
ÜRO peab muutuma paremaks
. Karis ütles, et
maailmas ei tohiks võimul olla vägivald ja jõud
.
President Alar Karis käis ÜRO 80. Peaassambleel
Tõlge fraasile: President Alar Karis käis ÜRO 80. Peaassambleel
EN
President Alar Karis attended the 80th UN General Assembly
ÜRO peab muutuma paremaks
Tõlge fraasile: ÜRO peab muutuma paremaks
EN
The UN must become better
maailmas ei tohiks võimul olla vägivald ja jõud
Tõlge fraasile: maailmas ei tohiks võimul olla vägivald ja jõud
EN
the world should not be ruled by violence and force
Karis küsis ÜRO saadikult, mis aastaga on juhtunud. Saadik ütles, et
asjad on halvemaks läinud
. See näitab, et
tuleb teha rohkem tööd
. Paljud riigid on aru saanud, et ÜRO peab tegutsema. Väiksed riigid võivad koos töötada, et
maailm oleks parem
.
asjad on halvemaks läinud
Tõlge fraasile: asjad on halvemaks läinud
EN
things have gotten worse
tuleb teha rohkem tööd
Tõlge fraasile: tuleb teha rohkem tööd
EN
more work needs to be done
maailm oleks parem
Tõlge fraasile: maailm oleks parem
EN
the world would be better
Karis mõtles, kas ÜRO-l on mõtet. Ta küsis endalt, mis oleks alternatiiv. Praegu pole teist kohta, kus riigid saavad kokku rääkida. Iga riik räägib oma muredest ja rõõmudest. Mõned riigid tahavad lahendada oma probleeme. Teised tahavad, et nende murest kuuldaks kaugemal.
Karis küsis,
kas kõned muudavad midagi
. Ta ütles, et alguses kuulatakse peasekretäri ja Brasiilia presidendi kõnet. Ameerika Ühendriikide president on ka tähtis. Teised kõned kuulatakse, kuid
saal ei ole alati täis
. Inimesed lähevad oma kohtumistele.
kas kõned muudavad midagi
Tõlge fraasile: kas kõned muudavad midagi
EN
do speeches change anything
saal ei ole alati täis
Tõlge fraasile: saal ei ole alati täis
EN
the hall is not always full
Ukraina president Volodõmõr Zelenskõi kõne oli emotsionaalne. Saal oli täis. Zelenskõi rääkis mitte ainult Ukrainast, vaid ka maailmast.
Eesti oli ÜROs tähelepanu keskel
, sest Venemaa rikkus meie õhuruumi. Eesti välisminister Margus Tsahkna rääkis ÜRO julgeolekunõukogus. Karis ütles, et Eesti tegi head tööd. Ta loodab, et lennukid ei tule enam meie õhuruumi ja sõda Ukrainas lõpeb.
Eesti oli ÜROs tähelepanu keskel
Tõlge fraasile: Eesti oli ÜROs tähelepanu keskel
EN
Estonia was at the center of attention at the UN
Paljud riigid on tunnustanud Palestiina riiki. Eesti ei ole seda veel teinud. Karis ütles, et
Eesti toetab kahe riigi lahendust
. Ta mõtleb, et valitsus peab otsustama, mida teha.
Eesti toetab kahe riigi lahendust
Tõlge fraasile: Eesti toetab kahe riigi lahendust
EN
Estonia supports the two-state solution
Karis kohtus ÜROs paljude riigijuhtidega. Ta rääkis Argentiina presidendiga. Ta sai teada, et kõned planeeritakse hoolikalt. Karis kohtus ka Hollandi kuningannaga. Ta rääkis temaga pikalt.
Ameerika Ühendriikide president Donald Trump kritiseeris ÜROd. Karis ütles, et Trumpi kõnesid võib vaadata läbi huumoriprisma. Kuid tema sõnal on kaal.
ÜROl on palju tööd, sest konflikte on palju
. Karis usub, et ÜROd on vaja, sest
alternatiivi pole
.
ÜROl on palju tööd, sest konflikte on palju
Tõlge fraasile: ÜROl on palju tööd, sest konflikte on palju
EN
the UN has a lot of work because there are many conflicts
alternatiivi pole
Tõlge fraasile: alternatiivi pole
EN
there is no alternative
President Alar Karis attended the 80th UN General Assembly. He said that the UN needs to improve. Karis stated that there should be no place for violence and force in the world.
Karis asked a UN representative what had happened over the year. The representative said that things had gotten worse. This shows that more work needs to be done. Many countries have realized that the UN must take action. Small countries can work together to make the world a better place.
Karis reflected on whether the UN still has a purpose. He asked himself what the alternative would be. Currently, there is no other place where countries can come together to talk. Each country speaks of its concerns and joys. Some countries want to solve their problems. Others want their concerns to be heard further afield.
Karis questioned whether speeches change anything. He said that initially, the speeches of the Secretary-General and the Brazilian president are listened to. The President of the United States is also important. Other speeches are listened to, but the hall is not always full. People go to their meetings.
The speech by Ukrainian President Volodymyr Zelensky was emotional. The hall was full. Zelensky spoke not only about Ukraine but also about the world.
Estonia was at the center of attention at the UN because Russia violated our airspace. Estonian Foreign Minister Margus Tsahkna spoke at the UN Security Council. Karis said Estonia did a good job. He hopes that planes will no longer enter our airspace and that the war in Ukraine will end.
Many countries have recognized the Palestinian state. Estonia has not yet done so. Karis said that Estonia supports the two-state solution. He thinks the government needs to decide what to do.
Karis met with many world leaders at the UN. He spoke with the President of Argentina. He learned that speeches are carefully planned. Karis also met with the Queen of the Netherlands. He spoke with her at length.
US President Donald Trump criticized the UN. Karis said that Trump’s speeches can be viewed through a humorous lens. But his words carry weight. The UN has a lot of work to do because there are many conflicts. Karis believes the UN is necessary because there is no alternative.