Tartu Ülikooli Botaanikaaias ehitatakse looduslik mänguala, kus lapsed saavad mängida ja õppida.
Tartu Ülikooli Botaanikaaias ehitatakse uus mänguala
.
Lastele tehakse seal mudaköök, mängujõgi ja kääbikuurg
.
Mänguala on looduslik ja huvitav
.
Tartu Ülikooli Botaanikaaias ehitatakse uus mänguala
Tõlge fraasile: Tartu Ülikooli Botaanikaaias ehitatakse uus mänguala
EN
A new playground is being built in the University of Tartu Botanical Garden
Lastele tehakse seal mudaköök, mängujõgi ja kääbikuurg
Tõlge fraasile: Lastele tehakse seal mudaköök, mängujõgi ja kääbikuurg
EN
Children will have a mud kitchen, a play river, and a mushroom hut there
Mänguala on looduslik ja huvitav
Tõlge fraasile: Mänguala on looduslik ja huvitav
EN
The playground is natural and interesting
Mänguväljak on nüüd väga erinev. Enne oli seal liiv ja vana mängumaja. Nüüd on seal mulla- ja kivihunnikud, puutüved ja palju inimesi, kes töötavad. Mängujõgi ja kääbikuurg on pea valmis.
Sergei Põlme, botaanikaaia juht, ütleb
, et
see koht on hea looduses õppimiseks
. Inimestel on vaja loodust ja liikumist. See mänguala annab võimaluse mängida looduslikult ja ronida.
Sergei Põlme, botaanikaaia juht, ütleb
Tõlge fraasile: Sergei Põlme, botaanikaaia juht, ütleb
EN
Sergei Põlme, the director of the botanical garden, says
see koht on hea looduses õppimiseks
Tõlge fraasile: see koht on hea looduses õppimiseks
EN
this place is good for learning in nature
Mänguala valmib paari nädala pärast
. Mänguala kujundasid maastikuarhitektid, aga lapsed said ka aidata. Nad osalesid mänguala loomises.
Mänguala valmib paari nädala pärast
Tõlge fraasile: Mänguala valmib paari nädala pärast
EN
The playground will be ready in a couple of weeks
Looduslikud mängukohad aitavad laste tervist ja arengut
.
Käbised ja puutüved arendavad laste loovust
ja õpetavad riske tundma. See aitab neid tulevikuks valmistada.
Looduslikud mängukohad aitavad laste tervist ja arengut
Tõlge fraasile: Looduslikud mängukohad aitavad laste tervist ja arengut
EN
Natural play areas help children's health and development
Käbised ja puutüved arendavad laste loovust
Tõlge fraasile: Käbised ja puutüved arendavad laste loovust
EN
Cones and tree trunks develop children's creativity
Õpetajad räägivad, et linnas on vaja rohkem looduslikke mängukohti
. Lapsed käivad metsas või jõe ääres mängimas. Need, kes looduses mängivad, ei taha tavaliselt mänguväljakut.
Õpetajad räägivad, et linnas on vaja rohkem looduslikke mängukohti
Tõlge fraasile: Õpetajad räägivad, et linnas on vaja rohkem looduslikke mängukohti
EN
Teachers say that the city needs more natural play areas
Mänguala ehitatakse Tartu Ülikooli ja linna koostöös
.
See maksab 10 000–12 000 eurot
. Raha tuleb linna eelarvest ja projektidest.
Mänguala ehitatakse Tartu Ülikooli ja linna koostöös
Tõlge fraasile: Mänguala ehitatakse Tartu Ülikooli ja linna koostöös
EN
The playground is being built in cooperation between the University of Tartu and the city
See maksab 10 000–12 000 eurot
Tõlge fraasile: See maksab 10 000–12 000 eurot
EN
It costs 10,000–12,000 euros
A natural playground is being built in the University of Tartu Botanical Garden, where children can play and learn.
A new playground is being built in the University of Tartu Botanical Garden. It will feature a mud kitchen, a play river, and a log tunnel. The playground is natural and exciting.
The playground is now very different. Before, there was sand and an old playhouse. Now there are mounds of soil and stones, tree trunks, and many people working. The play river and log tunnel are almost ready.
Sergei Põlme, the head of the botanical garden, says that this place is great for learning in nature. People need nature and movement. This playground provides an opportunity to play naturally and climb.
The playground will be completed in a couple of weeks. It was designed by landscape architects, but children also got to help. They participated in the creation of the playground.
Natural playgrounds help children's health and development. Cones and tree trunks develop children's creativity and teach them to recognize risks. This helps prepare them for the future.
Teachers say that more natural playgrounds are needed in the city. Children go to the forest or by the river to play. Those who play in nature usually don't want a playground.
The playground is being built in collaboration between the University of Tartu and the city. It costs 10,000–12,000 euros. The money comes from the city budget and projects.