Pühapäevast hakkavad kehtima uued reeglid
. Need on mee jaoks.
Pühapäevast hakkavad kehtima uued reeglid
Tõlge fraasile: Pühapäevast hakkavad kehtima uued reeglid
EN
New rules will come into effect from Sunday
Enne oli lihtne. Purgil oli kirjas "Euroopa mesi" või "välismaa mesi". Nüüd peab olema täpsem. Näiteks: Eesti 50%, Läti 20%.
Eesti mesinikud kirjutavad juba nüüd, kust mesi on
. Uued reeglid on suurem muudatus neile, kes segavad eri maade mett.
Eesti mesinikud kirjutavad juba nüüd, kust mesi on
Tõlge fraasile: Eesti mesinikud kirjutavad juba nüüd, kust mesi on
EN
Estonian beekeepers already write where the honey is from
Uued reeglid aitavad vältida valetamist
.
Mõned segavad mett tehisliku siirupiga
.
See ei ole puhas mesi
. Uued reeglid aitavad seda näha.
Uued reeglid aitavad vältida valetamist
Tõlge fraasile: Uued reeglid aitavad vältida valetamist
EN
New rules help avoid lying
Mõned segavad mett tehisliku siirupiga
Tõlge fraasile: Mõned segavad mett tehisliku siirupiga
EN
Some mix honey with artificial syrup
See ei ole puhas mesi
Tõlge fraasile: See ei ole puhas mesi
EN
This is not pure honey
Teine probleem on vale päritolu.
Mõned müüvad välismaa mett Eesti meena
. See on vale.
Mõned müüvad välismaa mett Eesti meena
Tõlge fraasile: Mõned müüvad välismaa mett Eesti meena
EN
Some sell foreign honey as Estonian honey
Eesti mesinikud teevad piisavalt mett
. Mõnel aastal on rohkem, mõnel vähem. Eelmisel aastal oli vähem, aga kõigile jätkus.
Eesti mesinikud teevad piisavalt mett
Tõlge fraasile: Eesti mesinikud teevad piisavalt mett
EN
Estonian beekeepers produce enough honey
Uued reeglid hakkavad kehtima pühapäevast.
Vanu tooteid võib müüa, kuni need otsa saavad
.
Vanu tooteid võib müüa, kuni need otsa saavad
Tõlge fraasile: Vanu tooteid võib müüa, kuni need otsa saavad
EN
Old products can be sold until they run out
New rules will come into effect on Sunday. These are for honey.
Before it was simple. The jar had "European honey" or "foreign honey" written on it. Now it must be more precise. For example: Estonia 50%, Latvia 20%.
Estonian beekeepers already write where the honey is from. The new rules are a bigger change for those who mix honey from different countries.
The new rules help prevent deception. Some mix honey with artificial syrup. This is not pure honey. The new rules help to see this.
Another problem is false origin. Some sell foreign honey as Estonian honey. This is wrong.
Estonian beekeepers produce enough honey. Some years there is more, some years less. Last year there was less, but there was enough for everyone.
The new rules will come into effect on Sunday. Old products can be sold until they run out.