Eestis toimub suur sõjaõppus. Paljud sõdurid harjutavad koos.
Õppus algab esmaspäeval
.
Üle 16 000 sõdurit tuleb Eestisse
.
Sõdurid tulevad Eestist ja teistest riikidest
.
Õppus algab esmaspäeval
Tõlge fraasile: Õppus algab esmaspäeval
EN
The exercise starts on Monday
Üle 16 000 sõdurit tuleb Eestisse
Tõlge fraasile: Üle 16 000 sõdurit tuleb Eestisse
EN
Over 16,000 soldiers are coming to Estonia
Sõdurid tulevad Eestist ja teistest riikidest
Tõlge fraasile: Sõdurid tulevad Eestist ja teistest riikidest
EN
Soldiers are coming from Estonia and other countries
Sõdurid liiguvad Eestis. Nad harjutavad Kirde- ja Kogu-Eestis. Lääne-, Põhja- ja Kesk-Eestis aitavad sõdurid.
Eestist tuleb merevägi, õhuvägi ja Kaitseliit
.
NATO sõdurid on kaasas
.
Eestist tuleb merevägi, õhuvägi ja Kaitseliit
Tõlge fraasile: Eestist tuleb merevägi, õhuvägi ja Kaitseliit
EN
The navy, air force, and Defense League are coming from Estonia
NATO sõdurid on kaasas
Tõlge fraasile: NATO sõdurid on kaasas
EN
NATO soldiers are involved
Üle 10 riigi sõdurid tulevad õppusele
. Näiteks USA, Kanada ja Saksamaa sõdurid.
Üle 10 riigi sõdurid tulevad õppusele
Tõlge fraasile: Üle 10 riigi sõdurid tulevad õppusele
EN
Soldiers from over 10 countries are coming to the exercise
Ühendkuningriigi ja Prantsusmaa sõdurid töötavad koos Eesti sõduritega
. See on esimene kord, kui nii palju Ühendkuningriigi sõdureid Eestis harjutab.
Ühendkuningriigi ja Prantsusmaa sõdurid töötavad koos Eesti sõduritega
Tõlge fraasile: Ühendkuningriigi ja Prantsusmaa sõdurid töötavad koos Eesti sõduritega
EN
Soldiers from the United Kingdom and France are working together with Estonian soldiers
Õppuse ajal testivad sõdurid sireene
.
Sireenid kõlavad üle 20 asulas
.
Õppuse ajal testivad sõdurid sireene
Tõlge fraasile: Õppuse ajal testivad sõdurid sireene
EN
During the exercise, soldiers test sirens
Sireenid kõlavad üle 20 asulas
Tõlge fraasile: Sireenid kõlavad üle 20 asulas
EN
Sirens sound in over 20 settlements
Harjutustel kasutatakse näitemürske ja valgusrakette
.
Harjutustel kasutatakse näitemürske ja valgusrakette
Tõlge fraasile: Harjutustel kasutatakse näitemürske ja valgusrakette
EN
Training uses blank ammunition and flares
Õppus Siil 2025 on kaitseväe suurim õppus
.
Selle eesmärk on harjutada sõjalisi operatsioone ja parandada koostööd
.
Õppus Siil 2025 on kaitseväe suurim õppus
Tõlge fraasile: Õppus Siil 2025 on kaitseväe suurim õppus
EN
Exercise Siil 2025 is the largest exercise of the defense forces
Selle eesmärk on harjutada sõjalisi operatsioone ja parandada koostööd
Tõlge fraasile: Selle eesmärk on harjutada sõjalisi operatsioone ja parandada koostööd
EN
Its aim is to practice military operations and improve cooperation
A large military exercise is taking place in Estonia. Many soldiers are training together.
The exercise begins on Monday. Over 16,000 soldiers are coming to Estonia. The soldiers are coming from Estonia and other countries.
The soldiers are moving around Estonia. They are training in Northeast and Southeast Estonia. Soldiers are assisting in West, North, and Central Estonia.
The Estonian Navy, Air Force, and Defense League are participating. NATO soldiers are also involved.
Soldiers from over 10 countries are coming to the exercise. For example, soldiers from the USA, Canada, and Germany.
Soldiers from the United Kingdom and France are working together with Estonian soldiers. This is the first time so many UK soldiers are training in Estonia.
During the exercise, soldiers are testing sirens. The sirens are sounding in over 20 settlements.
Training exercises are using blank ammunition and flares.
The Siil 2025 exercise is the largest exercise of the Estonian Defense Forces. Its aim is to practice military operations and improve cooperation.