Laupäeval
Tartu raekoja platsil
kogunes
ligi 1600 tantsijat
. Nad tantsisid
kerges detsembrimiinuses
ja tähistasid
talve ilma
.
Tartu raekoja platsil
Tõlge fraasile: Tartu raekoja platsil
EN
In front of the Tartu Town Hall
ligi 1600 tantsijat
Tõlge fraasile: ligi 1600 tantsijat
EN
nearly 1600 dancers
kerges detsembrimiinuses
Tõlge fraasile: kerges detsembrimiinuses
EN
in a light December snowfall
talve ilma
Tõlge fraasile: talve ilma
EN
the winter weather
Tänavu oli
tantsukavas
rohkem Euroopa tantse. Näiteks olid seal Lätist, Leedust ja Belgiast pärit tantsud. Aga olid ka
Eesti tantsud
, nagu Pakri ja Kihnu tantsud.
tantsukavas
Tõlge fraasile: tantsukavas
EN
in the dance program
Eesti tantsud
Tõlge fraasile: Eesti tantsud
EN
Estonian dances
Tantsupäeva
kunstiline juht
Meelika Karna ütles, et ta valis tantsud, mis on
tantsijatele uued ja huvitavad
.
kunstiline juht
Tõlge fraasile: kunstiline juht
EN
artistic director
tantsijatele uued ja huvitavad
Tõlge fraasile: tantsijatele uued ja huvitavad
EN
new and interesting for the dancers
Kuna
tantsuhuvilisi oli palju
, jagati pidu kaheks osaks. Kell 11 algas tants noorematele ja kella ühest vanematele.
tantsuhuvilisi oli palju
Tõlge fraasile: tantsuhuvilisi oli palju
EN
there were many dance enthusiasts
Aira Aleksejeva, kes on
tantsinud 30 aastat
, ütles, et tänavu olid tantsud
erinevad ja nende õppimine võttis aega
. Aga koos sadade teiste tantsijatega tuli kõik hästi välja.
tantsinud 30 aastat
Tõlge fraasile: tantsinud 30 aastat
EN
has been dancing for 30 years
erinevad ja nende õppimine võttis aega
Tõlge fraasile: erinevad ja nende õppimine võttis aega
EN
different and learning them took time
Mõnede jaoks oli see
esimene talvine tantsupäev
. Emma Riin Paju ütles, et tema isa
armastab rahvatantsu
ja tema mõtles, et see on hea võimalus tantsimisega alustada. Ta leidis, et
mõned tantsud olid keerulised
, eriti valsi tantsimine, aga teised olid lihtsamad.
esimene talvine tantsupäev
Tõlge fraasile: esimene talvine tantsupäev
EN
the first winter dance day
armastab rahvatantsu
Tõlge fraasile: armastab rahvatantsu
EN
loves folk dancing
mõned tantsud olid keerulised
Tõlge fraasile: mõned tantsud olid keerulised
EN
some dances were difficult
On Saturday, nearly 1600 dancers gathered at Tartu Town Hall Square. They danced in the light December frost and celebrated winter weather.
This year, the dance program included more European dances. For example, there were dances from Latvia, Lithuania, and Belgium. But there were also Estonian dances, such as Pakri and Kihnu dances.
The artistic director of the Dance Day, Meelika Karna, said that she chose dances that are new and interesting for the dancers.
Since there were many dance enthusiasts, the event was divided into two parts. The dance for the younger ones started at 11, and for the older ones at 1 o'clock.
Aira Aleksejeva, who has been dancing for 30 years, said that this year the dances were different and learning them took time. But together with hundreds of other dancers, everything turned out well.
For some, it was their first winter dance day. Emma Riin Paju said that her father loves folk dance and she thought it was a good opportunity to start dancing. She found some dances to be difficult, especially dancing the waltz, but others were easier.