Päästeamet testib teisipäeval äppide ohuteavituse toimimist

Päästeamet testib teisipäeval äppide ohuteavituse toimimist

EN

Rescue Board to test emergency alert functionality via apps on Tuesday

Teisipäeval kell 11.30 saadab päästeamet testteavitused. Need saadetakse äppide "Eesti äpp" ja "Ole valmis!" kaudu. . .
EN

On Tuesday at 11:30, the Rescue Board will send test alerts. These will be sent via the "Eesti äpp" and "Ole valmis!" apps. The test alerts are intended to check the functionality of the apps. Other emergency alert channels will not be used.

Testteavitustes on kirjas, et tegemist on testiga. . .
EN

The test alerts will indicate that it is a test. There is no actual danger. Recipients of the alert do not need to take any action.

. Esimene äpp on "Eesti äpp". See annab ligipääsu riiklikele teenustele ja dokumentidele. Teine äpp on "Ole valmis!". See annab juhiseid erinevates kriisiolukordades.
EN

Emergency alerts in Estonia are available through two apps. The first app is "Eesti äpp". It provides access to state services and documents. The second app is "Ole valmis!". It provides guidance in various crisis situations.

Et saada ohuteavitust, peavad äpid olema telefoni sisse lülitatud. , kui on oht paljudele inimestele.
EN

To receive emergency alerts, the apps must be enabled on the phone. The EE-ALARM system will quickly send a notification if there is a danger to many people.

. See aitab tagada süsteemi töökindlust ning plaanida edasiarendusi.
EN

The EE-ALARM channels are tested periodically. This helps ensure the reliability of the system and plan further developments.

: Eesti, inglise ja vene keeles. Kuulutus algab sõnadega "TEST! TEST! TEST!".
EN

The alert text sent via the apps is in three languages: Estonian, English, and Russian. The announcement begins with the words "TEST! TEST! TEST!".