Tallinna halduskohus tühistas valitsuse otsused
Nursipalu harjutusvälja laiendamiseks.
Kohus rahuldas 81 inimese kaebuse
ning tegi sellega olulise otsuse. See näitab, et
Eestis toimib demokraatia
.
Tallinna halduskohus tühistas valitsuse otsused
Tõlge fraasile: Tallinna halduskohus tühistas valitsuse otsused
EN
The Tallinn Administrative Court annulled the government's decisions
Kohus rahuldas 81 inimese kaebuse
Tõlge fraasile: Kohus rahuldas 81 inimese kaebuse
EN
The court satisfied the complaint of 81 people
Eestis toimib demokraatia
Tõlge fraasile: Eestis toimib demokraatia
EN
Democracy is working in Estonia
Kohtuprotsess maksis üle 68 000 euro
. Rahad saadi annetustest.
Kaitseministeerium plaanib kohtuotsust edasi kaevata
. Kaitseminister Hanno Pevkur ütles, et lõplik otsus tuleb alles ringkonnakohtus.
Kohtuprotsess maksis üle 68 000 euro
Tõlge fraasile: Kohtuprotsess maksis üle 68 000 euro
EN
The court process cost over 68,000 euros
Kaitseministeerium plaanib kohtuotsust edasi kaevata
Tõlge fraasile: Kaitseministeerium plaanib kohtuotsust edasi kaevata
EN
The Ministry of Defence plans to appeal the court decision
Kohtuotsusega ei muutu palju.
Arendustööd Nursipalus jätkuvad
. Riik on ostnud 119 maatükki ligi 26,8 miljoni euro eest.
Enamus maaomanikke on oma maad juba müünud
.
Arendustööd Nursipalus jätkuvad
Tõlge fraasile: Arendustööd Nursipalus jätkuvad
EN
Development works in Nursipalu continue
Enamus maaomanikke on oma maad juba müünud
Tõlge fraasile: Enamus maaomanikke on oma maad juba müünud
EN
Most landowners have already sold their land
Üks maaomanik, Vello Lätte, müüs oma maa riigile. Tema tahab elada seal kuni järgmise aasta sügiseni. Riik lubab tal seda teha.
Mõned maaomanikud ei ole nõus oma maad müüma
. Nende maa on kaitseministeeriumi maaga ümbritsetud. Nad tunnevad end nagu üksik saar.
Mõned maaomanikud ei ole nõus oma maad müüma
Tõlge fraasile: Mõned maaomanikud ei ole nõus oma maad müüma
EN
Some landowners are not willing to sell their land
Kohalikud inimesed on kohtuotsuse pärast eriarvamusel
. Mõned arvavad, et otsus ei muuda midagi. Arendustööd jätkuvad ja teed ehitatakse ka edasi.
Kohalikud inimesed on kohtuotsuse pärast eriarvamusel
Tõlge fraasile: Kohalikud inimesed on kohtuotsuse pärast eriarvamusel
EN
Local people have different opinions about the court decision
Rõuge valla elanikud on pahased harjutusväljaga seotud tegude pärast.
Vallavanem soovib moodustada maakondliku komisjoni
, mis tegeleks Nursipalu teemadega.
Vallavanem soovib moodustada maakondliku komisjoni
Tõlge fraasile: Vallavanem soovib moodustada maakondliku komisjoni
EN
The mayor wants to form a county-level commission
Järgmine suur sündmus Nursipalus on relvade katselaskmised 1. ja 2. oktoobril. Katsetel mõõdetakse müra ja tulemused antakse rahvale teada.
The Tallinn Administrative Court annulled the government's decisions regarding the expansion of the Nursipalu training area. The court satisfied the complaints of 81 individuals, marking a significant decision. This demonstrates that democracy is functioning in Estonia.
The court process cost over 68,000 euros. The funds were obtained through donations. The Ministry of Defense plans to appeal the court decision. Defense Minister Hanno Pevkur stated that the final decision will come from the circuit court.
The court decision does not change much. Development work in Nursipalu continues. The state has purchased 119 plots of land for nearly 26.8 million euros. Most landowners have already sold their land.
One landowner, Vello Lätte, sold his land to the state. He wishes to live there until next autumn. The state has allowed him to do so.
Some landowners are unwilling to sell their land. Their land is surrounded by land owned by the Ministry of Defense. They feel like isolated islands.
Local residents have mixed opinions about the court decision. Some believe that the decision changes nothing. Development work continues, and roads are still being built.
The residents of Rõuge municipality are upset about the actions related to the training area. The mayor wishes to form a county-level commission to address Nursipalu-related issues.
The next major event in Nursipalu is the weapon test firings on October 1 and 2. Noise levels will be measured during the tests, and the results will be made public.