Teisipäeval toimus Eesti territooriumil kaks sündmust, mis olid seotud Venemaaga

Teisipäeval toimus Eesti territooriumil kaks sündmust, mis olid seotud Venemaaga

EN

Two events related to Russia occurred on Estonian territory on Tuesday

Eesti merevägi eskortis Vene tankeri ja Vene hävitaja rikkus Eesti õhuruumi.

EN

The Estonian Navy escorted a Russian tanker and a Russian destroyer violated Estonian airspace.

Kolmapäeval selgus, et Eesti merevägi eskortis teisipäeva õhtul Vene tankeri Läänemerel. Operatsioonis osalesid Eesti mereväe laev, helikopter ja lennuk.
EN

On Wednesday, it became clear that the Estonian Navy escorted a Russian tanker in the Baltic Sea on Tuesday evening. The operation involved an Estonian Navy ship, helicopter, and aircraft.

Lisaks teatas kaitseministeerium, et teisipäeva õhtul sisenes Vene hävitaja Eesti õhuruumi. Hävitaja viibis Eesti õhuruumis alla minuti. ja sellel puudus lennuplaan.
EN

Additionally, the Ministry of Defense announced that a Russian destroyer entered Estonian airspace on Tuesday evening. The destroyer was in Estonian airspace for less than a minute. The aircraft's transponder was turned off, and it had no flight plan.

Kaitseväe sõnul rikkus Vene hävitaja Eesti õhuruumi samal ajal, kui Eesti merevägi saatis tankeri. Vene hävitaja puutus lennuliiklusteenindusega raadio kaudu kokku.
EN

According to the Defense Forces, the Russian destroyer violated Estonian airspace at the same time as the Estonian Navy was escorting the tanker. The Russian destroyer made contact with air traffic control via radio.

oli esimene juhtum, kui Eesti merevägi eskortis vene laeva. See juhtum sai avalikuks Poola portaali kaudu. Portaalis kirjutati, et tanker tarnis Venemaale naftat.
EN

The escorting of the tanker Jaguar was the first time the Estonian Navy escorted a Russian vessel. This case became public through a Polish portal. The portal wrote that the tanker was delivering oil to Russia.

Videos oli näha, kuidas . Videos kuuldus venekeelset juttu. Kapten rääkis, et neid võetakse vastu helikopteritega.
EN

The video showed how an Estonian Army helicopter and aircraft circled nearby. Russian speech could be heard in the video. The captain said that they were being received with helicopters.

. Neljapäeva hommikuks oli tanker jõudnud Vene sadamasse.
EN

The Estonian Navy escorted the tanker from Estonian waters to Russian waters. By Thursday morning, the tanker had reached a Russian port.

Kaitseväe sõnul on mereväe ülesanne valvata merepiiri. . Viimase aasta jooksul on Soome lahte läbivate laevade arv kasvanud.
EN

According to the Defense Forces, the Navy's task is to guard the maritime border. Escorting ships is a common practice. The number of ships passing through the Gulf of Finland has increased over the past year.

, mis sõidavad Eesti majandusvööndist läbi. Kaitsevägi ei öelnud, mitu korda nad on eskortinud võ kinni pidanud võõrriigi laevu.
EN

Estonia has the right to inspect the documents of ships passing through its economic zone. The Defense Forces did not say how many times they have escorted or detained foreign ships.