Ministeerium mõtleb bussiliinide muutmise üle

Ministeerium mõtleb bussiliinide muutmise üle

EN

The Ministry is Considering Changes to Bus Lines

Aasta-aastalt kasvab inimeste arv, kes . Neil pole t Tallinnas. Nad peavad .
Juulis võib alata uus piletisüsteem Harjumaal. See tähendab, et üks maakonnas. Praegu on erinevad. Uues süsteemis võivad mõned hinnad tõusta, mõned langeda.
Praegu maksavad bussipiletit ainult kolmandik sõitjaid. Noored ja vanurid sõidavad tasuta. Kui hinnad tõusevad, võib väheneda.
Ministeerium kaalub ka mõne . See tähendab, et sõitjad peavad maksma. Kommertsliinid on võimalikud seal, kus need kasumit toovad. Tasuta liinid jäävad sinna, kus kommertsliinid ei tööta.
Kommertsliinidel on probleemiks, et . Teises suunas on . Suuremate keskuste vahel võivad kommertsliinid toimida. Näiteks Kose ja Tallinna vahel.
Mõned inimesed arvavad, et kommertsliinid ei pruugi toimida. Praegu on . Politseinikud ei soovi neid pileti maksma panna. Laste ja vanurite tasuta sõit jääb alles.
Year by year, the number of people who work in Tallinn but live outside the city is increasing. They do not have the right to free travel in Tallinn. They have to pay for the train or bus.
A new ticketing system may start in Harju County in July. This means that one ticket will be valid on all bus lines in the county. Currently, bus and train ticket prices are different. In the new system, some prices may rise, while others may fall.
Currently, only one-third of passengers pay for bus tickets. Young people and the elderly travel for free. If prices rise, the number of tickets sold may decrease.
The ministry is also considering converting some free lines into commercial lines. This means that passengers will have to pay. Commercial lines are possible where they are profitable. Free lines will remain where commercial lines do not operate.
A problem with commercial lines is that in the morning passengers travel to the city and in the evening they return. In the opposite direction, the buses are empty. Commercial lines may operate between larger centers. For example, between Kose and Tallinn.
Some people think that commercial lines may not work. Currently, pensioners and students travel for free. The police do not want to make them pay for tickets. Free travel for children and the elderly will remain.