Ukraina
kaugmaalöögid
on viimastel nädalatel tabanud mitmeid Venemaa olulisi objekte. Nende hulgas on kosmosesidekeskused, naftatöötlemistehased ja naftahoidlad.
kaugmaalöögid
Tõlge fraasile: kaugmaalöögid
EN
long-range strikes
Kaitseministeeriumi ametnik Gert Kaju ütleb, et Venemaa juhtkond peab tegema keerulisi otsuseid. Nad ei saa kõiki objekte kaitsta, sest õhutõrjevahendeid ei jätku. Seetõttu jäetakse mõned objektid teadlikult kaitsmata.
Ukraina löökide tulemusena on Venemaa
naftatöötlemisvõimsus
est välja viidud kuni 20 protsenti. See on tekitanud Venemaal
kütusepuudus
e ja mitmes regioonis kehtivad
kütuse müügipiirangud
.
naftatöötlemisvõimsus
Tõlge fraasile: naftatöötlemisvõimsus
EN
oil refining capacity
kütusepuudus
Tõlge fraasile: kütusepuudus
EN
fuel shortage
kütuse müügipiirangud
Tõlge fraasile: kütuse müügipiirangud
EN
fuel sales restrictions
Venemaa juht Vladimir Putin on tunnistanud Ukraina löökide mõju. Venemaa valitsusel on ülesanne vähendada nende löökide mõjusid.
Ukraina plaanib 2026. aastaks suurendada oma
täpsuslöögivõime
t ja halvata Venemaa logistikat. Sellega soovitakse sundida Venemaad läbirääkimistele.
täpsuslöögivõime
Tõlge fraasile: täpsuslöögivõime
EN
precision strike capability
Viimasel nädalal on Venemaa kauglöökide arv oluliselt vähenenud. Droonide arv on langenud 35 protsenti ja rakettide arv 84 protsenti. Sellest langusest võib järgneda
suurem rünnak
.
suurem rünnak
Tõlge fraasile: suurem rünnak
EN
larger attack
Rindel on aktiivsus samal tasemel eelmiste nädalatega. Venemaa on edasi liikunud Kupjanski ja Donetski oblastis. Ukraina väed on teinud vasturünnakuid kogu rindel.
Venemaa kannab suuri kaotusi. Ööpäevas võib kaotada kuni 1300 sõdurit. Olukord on muutunud keerulisemaks strateegiliselt olulises Kostjantõnivka piirkonnas.
Venemaa üritab vallutada Donbassi. Ukraina tugevdab omakorda oma üksusi selles piirkonnas ja halvab Venemaa logistikat. Selle tagajärjed on juba näha ja Venemaa on sunnitud üksusi piirkonnast välja tõmbama.
In recent weeks, Ukrainian long-range strikes have hit several important Russian facilities. These include space communication centers, oil refineries, and oil depots.
Defense Ministry official Gert Kaju says that Russia's leadership has to make difficult decisions. They cannot protect all objects because air defense resources are insufficient. Therefore, some objects are deliberately left unprotected.
As a result of Ukrainian strikes, up to 20 percent of Russia's oil refining capacity has been taken out. This has caused fuel shortages in Russia, and fuel sales restrictions are in effect in several regions.
Russian leader Vladimir Putin has acknowledged the impact of Ukrainian strikes. The Russian government's task is to reduce the effects of these strikes.
Ukraine plans to increase its precision strike capability and disrupt Russian logistics by 2026. This aims to pressure Russia into negotiations.
In the past week, the number of Russian long-range strikes has significantly decreased. The number of drones has dropped by 35 percent and missiles by 84 percent. This decline may be followed by a larger attack.
Frontline activity remains at the same level as in previous weeks. Russia has advanced in the Kupiansk and Donetsk oblasts. Ukrainian forces have conducted counterattacks along the entire front.
Russia is suffering heavy losses. Up to 1,300 soldiers can be lost per day. The situation has become more complicated in the strategically important Kostiantynivka area.
Russia is trying to capture Donbas. Ukraine, in turn, is reinforcing its units in this region and disrupting Russian logistics. The consequences are already visible, and Russia is forced to withdraw units from the area.