President Alar Karis ei taha teist ametiaega
.
See muudab presidendivalimised keerulisemaks
. Politoloog Tõnis Saarts ütleb, et erakonnad ei leia kiiresti ühist kandidaati.
President Alar Karis ei taha teist ametiaega
Tõlge fraasile: President Alar Karis ei taha teist ametiaega
EN
President Alar Karis does not want a second term
See muudab presidendivalimised keerulisemaks
Tõlge fraasile: See muudab presidendivalimised keerulisemaks
EN
This makes the presidential elections more complicated
Saarts arvab, et Karise otsus oli ootamatu, kuid mitte üllatav. Karis on varem öelnud, et ta tahab ainult ühte ametiaega. See segab erakondade plaane, eriti Keskerakonna ja Isamaa jaoks.
Presidendivalimised lähevad tõenäoliselt valimiskogusse.
Riigikogus on raske leppida kokku
, sest erakonnad ei saa hästi läbi.
Koalitsioonil on enamus
, kuid
opositsioon ei toeta nende kandidaati
.
Riigikogus on raske leppida kokku
Tõlge fraasile: Riigikogus on raske leppida kokku
EN
It's hard to reach an agreement in the Riigikogu
Koalitsioonil on enamus
Tõlge fraasile: Koalitsioonil on enamus
EN
The coalition has a majority
opositsioon ei toeta nende kandidaati
Tõlge fraasile: opositsioon ei toeta nende kandidaati
EN
the opposition does not support their candidate
Saarts ütleb, et erakonnad on juba varem arvestanud, et Karis ei jätka.
Uue kandidaadi otsimine on raske
, sest
erakonnad tahavad end eristada
, eriti Reformierakonnast.
Uue kandidaadi otsimine on raske
Tõlge fraasile: Uue kandidaadi otsimine on raske
EN
Finding a new candidate is difficult
erakonnad tahavad end eristada
Tõlge fraasile: erakonnad tahavad end eristada
EN
parties want to distinguish themselves
Erakonnad ütlevad, et nad tahavad koostööd teha. Kuid Saarts arvab, et see on lihtsalt sõnu.
Tegelikult on erinevused liiga suured
.
2021. aastal oli olukord lihtsam
, sest erakonnad said paremini läbi.
Tegelikult on erinevused liiga suured
Tõlge fraasile: Tegelikult on erinevused liiga suured
EN
In reality, the differences are too great
2021. aastal oli olukord lihtsam
Tõlge fraasile: 2021. aastal oli olukord lihtsam
EN
In 2021, the situation was easier
Saarts ütleb, et
kui tuleb väga hea kandidaat, kes kõigile sobib
, siis on võimalik kokkulepe.
Praegu aga ei ole sellist kandidaati näha
.
Seetõttu lähevad valimised valimiskogusse
.
kui tuleb väga hea kandidaat, kes kõigile sobib
Tõlge fraasile: kui tuleb väga hea kandidaat, kes kõigile sobib
EN
if a very good candidate comes along who suits everyone
Praegu aga ei ole sellist kandidaati näha
Tõlge fraasile: Praegu aga ei ole sellist kandidaati näha
EN
But currently, no such candidate is in sight
Seetõttu lähevad valimised valimiskogusse
Tõlge fraasile: Seetõttu lähevad valimised valimiskogusse
EN
Therefore, the elections will go to the electoral college
President Alar Karis does not want a second term. This makes the presidential election more complicated. Political scientist Tõnis Saarts says that parties will not quickly find a common candidate.
Saarts believes that Karis's decision was unexpected but not surprising. Karis has previously said he only wants one term. This disrupts the plans of the parties, especially for the Centre Party and Isamaa.
The presidential election will likely go to the electoral college. It is difficult to reach an agreement in the Riigikogu because the parties do not get along well. The coalition has a majority, but the opposition does not support their candidate.
Saarts says that parties have already considered that Karis will not continue. Finding a new candidate is difficult because parties want to distinguish themselves, especially from the Reform Party.
The parties say they want to cooperate. But Saarts believes these are just words. In reality, the differences are too great. In 2021, the situation was easier because the parties got along better.
Saarts says that if a very good candidate who suits everyone emerges, an agreement is possible. However, no such candidate is currently visible. Therefore, the election will go to the electoral college.