Pangad saavad peatada kahtlased ülekanded

Pangad saavad peatada kahtlased ülekanded

EN

Banks can stop suspicious transactions

Eestis varastati eelmisel aastal palju raha. Petturid kasutasid petukõnesid.
EN

Last year, a lot of money was stolen in Estonia. Fraudsters used scam calls.

Rahandusministeerium tahab muuta seadust. Pangad saavad peatada kahtlased ülekanded. Pangad saavad ka politseile öelda. Evelyn Liivamägi ütleb: "Pank peatab kahtlase ülekande. Siis räägitakse inimesega."
EN

The Ministry of Finance wants to change the law. Banks can stop suspicious transactions. Banks can also inform the police. Evelyn Liivamägi says: "The bank will stop a suspicious transfer. Then they will talk to the person."

Euroopa Liidus muutub see 2028. aastal kohustuslikuks. Eesti tahab seda varem. Pangad tahavad seda seadust. Sandra Holm ütleb: "Me peatame ainult pettuse korral."
EN

In the European Union, this will become mandatory in 2028. Estonia wants it sooner. Banks want this law. Sandra Holm says: "We only stop transfers in case of fraud."

Politsei teeb uue keskuse. See aitab vältida pettusi. Jaagup Toompuu ütleb: "Me töötame teiste riikidega."
EN

The police are creating a new center. This will help prevent fraud. Jaagup Toompuu says: "We are working with other countries."

Telefonipettused on suur probleem. Pettureid on palju.
EN

Phone scams are a big problem. There are many fraudsters.