Michal: Reformierakonna toetust langetas maksusegadus

Michal: Reformierakonna toetust langetas maksusegadus

EN

Michal: Tax confusion reduced support for the Reform Party

.
EN

The Reform Party's result in the local elections was worse compared to previous ones.

Michal ütles, et .
EN

Michal said the reason was government criticism caused by tax confusion.

.
EN

These confusions arose in cooperation with the Social Democratic Party.

Kuigi , .
EN

Although some tax decisions were successfully reversed, the good message did not reach the public.

Michal rääkis ka oma pühadest. Ta puhkas ja luges raamatut.
EN

Michal also talked about his holidays. He rested and read a book.

Ta oli Vihterpalu kandis, kui torm elektrit katkestas.
EN

He was in the Vihterpalu area when a storm cut off electricity.

.
EN

Without electricity, a gas stove and generator were used.

.
EN

In some situations, the public blames the government.

.
EN

Michal tries to review such criticism and correct mistakes.

Ta arvab, et mõningad inimesed süüdistavad alati kedagi teist.
EN

He thinks some people always blame someone else.

Kaja Kallas kritiseeris Michali Euroopa poliitikat.
EN

Kaja Kallas criticized Michal's European policy.

Michal ei saanud sellele otse vastata, kuid ta arvab, et nende eesmärgid ühtivad.
EN

Michal could not respond directly, but he believes their goals align.

.
EN

In politics, it is important to find compromises and remain polite.

.
EN

Michal does not plan to be a "lemonade machine" when leaving politics.

Ta on alati teinud oma tööd parimalt ja liikunud edasi.
EN

He has always done his best and moved forward.

.
EN

The Reform Party will start choosing a new leader only in 2027.

.
EN

Michal is open and bold on social media.

Ta teeb ise palju postitusi, kuid mõned tehnilised asjad teeb meeskond.
EN

He does many posts himself, but some technical things are handled by the team.

Ta ütleb, et tema jaoks on oluline hoida ennast hästi tagasi.
EN

He says it is important for him to keep himself well in check.

Tallinna linnas oli Reformierakonnaga seoses keerulised sündmused.
EN

In Tallinn, there were complicated events related to the Reform Party.

Michal arvab, et see oli õppetund.
EN

Michal thinks it was a lesson.

.
EN

The budget deficit has decreased, and spending is under control.

.
EN

Michal hopes the next year will be calmer.

.
EN

He wishes people could cope better and the economy would grow.