Valitsus sulgeb Koidula ja Luhamaa piiripunktid öösel.
See algab 24. veebruarist
.
See algab 24. veebruarist
Tõlge fraasile: See algab 24. veebruarist
EN
It starts on February 24
Paljud töötajad ei saa koju öösel
.
Nad peavad ööbima tööl
.
Paljud töötajad ei saa koju öösel
Tõlge fraasile: Paljud töötajad ei saa koju öösel
EN
Many workers cannot go home at night
Nad peavad ööbima tööl
Tõlge fraasile: Nad peavad ööbima tööl
EN
They have to spend the night at work
Piir on avatud hommikul seitest õhtul seitseeni
.
Töö algab kuuest
.
Köögis töötajad peavad varakult tulema
.
Piir on avatud hommikul seitest õhtul seitseeni
Tõlge fraasile: Piir on avatud hommikul seitest õhtul seitseeni
EN
The border is open from seven in the morning to seven in the evening
Töö algab kuuest
Tõlge fraasile: Töö algab kuuest
EN
Work starts at six
Köögis töötajad peavad varakult tulema
Tõlge fraasile: Köögis töötajad peavad varakult tulema
EN
Kitchen workers have to come early
Nadezda töötab Värska sanatooriumis. Ta ütleb, et uus graafik on raske.
Kairi Ustav on sanatooriumi juhatuse liige.
Sanatooriumil on 120 töötajat
.
Sanatooriumil on 120 töötajat
Tõlge fraasile: Sanatooriumil on 120 töötajat
EN
The sanatorium has 120 employees
Paljud töötajad tulevad Valgast, Võrust ja teistest linnadest.
Köögis tööl käia on raske
.
Köögis tööl käia on raske
Tõlge fraasile: Köögis tööl käia on raske
EN
It's hard to work in the kitchen
Teised ettevõtted ka kannatavad
.
Piiri sulgemine muudab töögraafikuid
.
Teised ettevõtted ka kannatavad
Tõlge fraasile: Teised ettevõtted ka kannatavad
EN
Other companies are also suffering
Piiri sulgemine muudab töögraafikuid
Tõlge fraasile: Piiri sulgemine muudab töögraafikuid
EN
The border closure changes work schedules
Setomaa vallavanem Raul Kudre ütleb, et tööjõudu pole piisavalt.
Palgad on madalad
.
Palgad on madalad
Tõlge fraasile: Palgad on madalad
EN
Salaries are low
Kõik loodavad, et kolme kuu pärast läheb kõik tagasi vanale rajale.
The government is closing the Koidula and Luhamaa border crossings at night. This starts on February 24th.
Many employees cannot go home at night. They have to stay overnight at work.
The border is open from seven in the morning to seven in the evening. Work starts at six. Kitchen staff have to come early.
Nadezda works at the Värska sanatorium. She says the new schedule is difficult.
Kairi Ustav is a member of the sanatorium's board. The sanatorium has 120 employees.
Many employees come from Valga, Võru, and other cities. It is difficult to work in the kitchen.
Other businesses are also suffering. The border closure is changing work schedules.
Raul Kudre, the mayor of Setomaa, says there is not enough workforce. Wages are low.
Everyone hopes that in three months everything will return to the old routine.