Martin Herem ütles, et ukrainlased püüavad elada normaalselt sõja ajal. Ta käis Ukrainas ja nägi inimesi, kes elavad edasi.
Ukrainlased hoolitsevad loomadest
. Igas kohas on kassipoeg, keda hoitakse.
Hersonis niidetakse muru, kuigi on oht
.
Ilusad pargid on tähtsad
.
Ukrainlased hoolitsevad loomadest
Tõlge fraasile: Ukrainlased hoolitsevad loomadest
EN
Ukrainians take care of animals
Hersonis niidetakse muru, kuigi on oht
Tõlge fraasile: Hersonis niidetakse muru, kuigi on oht
EN
In Kherson, the grass is being mowed despite the danger
Ilusad pargid on tähtsad
Tõlge fraasile: Ilusad pargid on tähtsad
EN
Beautiful parks are important
Sünnitusmaja töötab lähedal
. Seal on sündinud 73 last. Maja on kahjustatud, kuid töö jätkub keldris.
Sünnitusmaja töötab lähedal
Tõlge fraasile: Sünnitusmaja töötab lähedal
EN
The maternity hospital is working nearby
Prügi sorteeritakse
. Inimesed viivad prügi prügikastidesse.
Hersonis avati kool ja lasteaed
.
Lapsed õpivad kodus, kuid mänguväljakutel
.
Prügi sorteeritakse
Tõlge fraasile: Prügi sorteeritakse
EN
Garbage is being sorted
Hersonis avati kool ja lasteaed
Tõlge fraasile: Hersonis avati kool ja lasteaed
EN
A school and a kindergarten opened in Kherson
Lapsed õpivad kodus, kuid mänguväljakutel
Tõlge fraasile: Lapsed õpivad kodus, kuid mänguväljakutel
EN
Children study at home, but also on playgrounds
Ukrainlased ei taha rahu Venemaa tingimustel
. Nad soovivad rahu oma tingimustel.
Inimesed ei taha anda oma maad
.
Ukrainlased ei taha rahu Venemaa tingimustel
Tõlge fraasile: Ukrainlased ei taha rahu Venemaa tingimustel
EN
Ukrainians do not want peace on Russia’s terms
Inimesed ei taha anda oma maad
Tõlge fraasile: Inimesed ei taha anda oma maad
EN
People don’t want to give up their land
Herem ütles, et ukrainlased loodavad lääneriikide abile. Nad on tänulikud abi eest. Lõpuks ütles Herem, et ukrainlased usuvad endasse.
Martin Herem said that Ukrainians are trying to live normally during the war. He visited Ukraine and saw people who continue to live on.
Ukrainians take care of animals. In every place, there is a kitten being looked after. In Kherson, grass is being mowed despite the danger. Beautiful parks are important.
The maternity hospital is working nearby. 73 children have been born there. The building is damaged, but work continues in the basement.
Garbage is being sorted. People take their trash to the bins. A school and kindergarten have opened in Kherson. Children study at home, but also on playgrounds.
Ukrainians do not want peace on Russia's terms. They want peace on their own terms. People do not want to give up their land.
Herem said that Ukrainians hope for help from Western countries. They are grateful for the assistance. Finally, Herem said that Ukrainians believe in themselves.