Sügisesteks valimisteks luuakse
e-hääletamise valijarakendus
. See
töötab arvuti operatsioonisüsteemidel
Windows, MacOS ja Linux. Nutitelefonide operatsioonisüsteemidele Android ja iOS rakendust ei tehta.
e-hääletamise valijarakendus
Tõlge fraasile: e-hääletamise valijarakendus
EN
e-voting voter application
töötab arvuti operatsioonisüsteemidel
Tõlge fraasile: töötab arvuti operatsioonisüsteemidel
EN
works on computer operating systems
Valimiskomisjon arutas, kas luua rakendus ka mobiilseadmetele. Kuid otsustati, et selleks
pole piisavalt aega
. Valimiskomisjoni esimees Ingrid Kullerkann ütles, et
küsimus vajab veel arutelu
.
pole piisavalt aega
Tõlge fraasile: pole piisavalt aega
EN
there is not enough time
küsimus vajab veel arutelu
Tõlge fraasile: küsimus vajab veel arutelu
EN
the issue requires further discussion
Uuendusena
saab e-hääletusel nüüd kasutada Smart-ID-d
. Varem kasutati ainult ID-kaarti ja mobiili-ID-d.
Riigikogu seaduse kohaselt
määrab valimiskomisjon
enne iga valimist, millistel operatsioonisüsteemidel rakendus töötab.
saab e-hääletusel nüüd kasutada Smart-ID-d
Tõlge fraasile: saab e-hääletusel nüüd kasutada Smart-ID-d
EN
now you can use Smart-ID for e-voting
Riigikogu seaduse kohaselt
Tõlge fraasile: Riigikogu seaduse kohaselt
EN
according to the Riigikogu law
määrab valimiskomisjon
Tõlge fraasile: määrab valimiskomisjon
EN
the electoral commission determines
Kohaliku omavalitsuse volikogu
valimised toimuvad 13.-19. oktoobrini
2025.
valimised toimuvad 13.-19. oktoobrini
Tõlge fraasile: valimised toimuvad 13.-19. oktoobrini
EN
elections take place from October 13-19