Lastelaagrite korraldajate poolt pikalt oodatud seadusemuudatus jõustub alles juulist

Lastelaagrite korraldajate poolt pikalt oodatud seadusemuudatus jõustub alles juulist

EN

Long-awaited legislative amendment for children's camp organizers takes effect only in July

Peaminister Kristen Michal ütles juba märtsis, et lastelaagritele ei tohiks lisaks makse lisada.
Haridus- ja teadusminister Kristina Kallas ütles sama aasta märtsis, et . Tema sõnul teeb see lapsevanemate olukorra keerulisemaks ja .
Riigikogu võttis seadusemuudatuse vastu 10. juunil. President kuulutas seadusemuudatuse välja 15. juunil. Seadus jõustub juuli esimesel nädalal.
Laagrikorraldajate liidu esindaja Kaur Kötsi ütles, et muudatusega . Tema sõnul peaksid laagrid, mis , olema käibemaksuvabad.
Kötsi ütles, et seadusemuudatusega on ka segadust. Maksuamet ütleb, et laagrid peaksid vajadusel nende poole pöörduma, et .
Juunis laagris käinud lapsed ja nende vanemad peavad maksma käibemaksu. Näiteks maksis üks lapsevanem 85 eurot, millest üle 16 euro oli käibemaks.
Kötsi ütles, et juuli alguses jõustuva seadusemuudatusega ei pea nende laagrite eest käibemaksu maksma. Kuid käibemaksu juba maksnud lapsevanemad .
Oktoobris selgus, et maksu- ja tolliamet plaanib hakata .
Prime Minister Kristen Michal already said in March that additional taxes should not be added to children's camps.
Education and Research Minister Kristina Kallas said in March of the same year that parents should not have to pay VAT for children's camps. According to her, this makes the situation more complicated for parents and makes camps more expensive.
The Riigikogu passed the legislative amendment on June 10. The president announced the amendment on June 15. The law will take effect in the first week of July.
Kaur Kötsi, the representative of the camp organizers' union, said that the amendment restored a situation that should have already been in place. According to him, camps operating under the Youth Work Act should be exempt from VAT.
Kötsi said there is also confusion with the legislative amendment. The Tax and Customs Board says that camps should turn to them if necessary to determine whether a camp is VAT-free.
Children and parents who attended camps in June must pay VAT. For example, one parent paid €85 for a two-day city camp, of which over €16 was VAT.
Kötsi said that with the legislative amendment taking effect at the beginning of July, parents will not have to pay VAT for these camps. However, parents who have already paid VAT will not get their money back.
In October, it became known that the Tax and Customs Board plans to start taxing the organization of children's and youth camps.