Allan Roio on
Eesti kodanik
. Ta oli Valgevene vangis. Laupäeval ta vabastati. USA aitas teda. Roio ütles, et
vangla tingimused on väga halvad
.
21. sajandis ei peaks keegi nii elama
.
Eesti kodanik
Tõlge fraasile: Eesti kodanik
EN
Estonian citizen
vangla tingimused on väga halvad
Tõlge fraasile: vangla tingimused on väga halvad
EN
prison conditions are very poor
21. sajandis ei peaks keegi nii elama
Tõlge fraasile: 21. sajandis ei peaks keegi nii elama
EN
no one should live like this in the 21st century
2020. aastal lõi Roio MTÜ Fund of Belarusian Friends. See MTÜ aitab
Valgevene režiimi eest põgenenud inimesi
. MTÜ ei jõudnud tööle hakata. Mõned kuud hiljem see kustutati.
Valgevene režiimi eest põgenenud inimesi
Tõlge fraasile: Valgevene režiimi eest põgenenud inimesi
EN
people who fled the Belarusian regime
Roio ütles, et ta tahtis aidata
paljulapselisi peresid
. Need pered ei olnud nõus Valgevene valimiste tulemustega.
Valgevene diktaator Lukashenko
karistas neid. Nad said tööta ja ilma toiduta. Roio tunnetas, et ta peab neid aitama. Tema abikaasa on valgevenelanna. Tema lapsed on ka valgevenelased.
paljulapselisi peresid
Tõlge fraasile: paljulapselisi peresid
EN
large families
Valgevene diktaator Lukashenko
Tõlge fraasile: Valgevene diktaator Lukashenko
EN
Belarusian dictator Lukashenko
Eesti välisminister Margus Tsahkna
ütles, et Eesti töötas pooleteise aasta, et Roio vabaks saaks. Tsahkna tänas USA-d abi eest. Tsahkna ütles, et
ainult 14 poliitvangi said vabaks
. Tuhanded inimesed on veel vangis.
Valgevenes on halvad olud
.
Eesti välisminister Margus Tsahkna
Tõlge fraasile: Eesti välisminister Margus Tsahkna
EN
Estonian Foreign Minister Margus Tsahkna
ainult 14 poliitvangi said vabaks
Tõlge fraasile: ainult 14 poliitvangi said vabaks
EN
only 14 political prisoners were released
Valgevenes on halvad olud
Tõlge fraasile: Valgevenes on halvad olud
EN
conditions in Belarus are poor
Roio lõi fondi ka Ühendkuningriigis. See fond sai kiiremini tööle. Inglise fond aitas paljusid inimesi. Roio oli Valgevene võimude jaoks kahtlane juba enne vangistamist. 2021. aastal kutsus KGB teda vestlusele. Ta oli nagu pantvang.
Roio ütles, et teda koheldi väga halvasti. Ta tahab rääkida inimõiguste organisatsioonidele. Ta tahab, et kõik teaksid vangla tingimustest. Ta arvab, et
keegi ei peaks nii halvades tingimustes olema
. Mitte ükski inimene, olgu ta kurjategija või poliitvang.
keegi ei peaks nii halvades tingimustes olema
Tõlge fraasile: keegi ei peaks nii halvades tingimustes olema
EN
no one should be in such poor conditions
Allan Roio is an Estonian citizen. He was imprisoned in Belarus. He was released on Saturday. The USA helped him. Roio said that the prison conditions are very poor. No one should live like this in the 21st century.
In 2020, Roio founded the NGO Fund of Belarusian Friends. This NGO helps people who have fled the Belarusian regime. The NGO did not manage to start its work. A few months later, it was shut down.
Roio said he wanted to help large families. These families did not agree with the results of the Belarusian elections. Belarusian dictator Lukashenko punished them. They were left without work and food. Roio felt he had to help them. His wife is Belarusian. His children are also Belarusians.
Estonian Foreign Minister Margus Tsahkna said that Estonia worked for a year and a half to secure Roio's release. Tsahkna thanked the USA for its help. Tsahkna said that only 14 political prisoners were released. Thousands of people are still in prison. Conditions in Belarus are poor.
Roio also founded a fund in the United Kingdom. This fund started working faster. The English fund helped many people. Roio was already suspicious to the Belarusian authorities before his imprisonment. In 2021, the KGB summoned him for questioning. He was like a hostage.
Roio said he was treated very badly. He wants to speak to human rights organizations. He wants everyone to know about the prison conditions. He believes no one should be in such poor conditions. No one, whether a criminal or a political prisoner.